繁体
对我来说那可是b叔叔的严厉来折磨人呀!我把箭筒挂在我结实的肩上,

森林还如此大意,不只失去备战的准备也不够机警,但我还是不想冒险。
他还是老样
,独自坐在客听的木椅上低
看着他的书,
慌张的他在转
准备逃跑之於,灰熊愤怒的用爪
g住了他背上那把弓的弓弦,
我走向我自制的红褶木桌旁,
虽叔叔总是这麽说,但我只有在这
上我与叔叔背
而驰,
你应该和同年龄的少年一样玩在一起
去跑跑
才对,
我成为一位健壮的男人,对叔叔我总是抱持着尊敬,不过瑞瑟叔叔憎恨
法的程度,在村
可算是小有名气了,
虽然我相信那男
并不是很聪明或JiNg明的猎人,
拿起搁在一旁我最心Ai的木弓和箭筒往
上一背,
炉中只放着几块燃烧的木材,见到地板所映下的影
证明了叔叔的存在,
弓则是握在我的手里,快步往森林走去,我可不想把弓一起挂在我的背上,
且亚兰是我所认识最睿智的人,对我来说,年龄差距所产生的隔阂就只是一
矮墙罢了,
我淡淡的回应了他,在他还来不及开
询问我上午去
时,我已快步走
房间关上大门。
大意的他在森林里不小心踩到一只正在熟睡中的灰熊那
大的熊掌,
之後的日
都是我叔叔:瑞瑟,一个人将我扶养长大,在他严厉的教导与训练下,
我刚
生时,父母就已经过世了,
在不久就要夜晚了,我得在太yAn被拉斯山完全遮挡住前,
PS:一特卡=一百蒙卡,一蒙卡=一百蒙
他总是捞叨着:「飒骑亚,你真的愿意相信那可笑且无聊透
的
法故事吗?
我可不想和那些少年一样在街上四
摇
打闹,
让双
稍微适应门内Y暗的光线,微弱的光芒从客厅的火炉中传来,
也因此叔叔总是认为,我应该与亚兰尽可能地保持距离不被有关
法的鬼话茶毒,
这是我在去年村里市场,以我
上所有的财产:七十二蒙卡买的,
待续.....
你已经开始懂事了,也该实际一
,更何况他还只是个说书老
,
猎到我的宵夜,否则我只得空着肚
ShAnG睡觉了,
就这样连弓带人一
吞了下肚,至於後果我可就不敢想像,
除了对弓会造成些许伤害,在我们村
里,听说就曾有个因为把弓挂在背上去打猎的男
,
「飒骑亚,你回来了呀?」叔叔
也不抬的问,
而不是成天幻想着那虚幻无b的
梦懂吗?」