繁体
这位平日作威作福惯聊
家直到这时才反应过来,一边无谓地挣扎一边大声辩解着:
科杰罗先生示意一名
下前去将那名力工搀扶起来,随后厌恶地看着白袍
家:
财政
的官僚们即刻带着公文骑
前往市镇的各个角落,准备将其张贴在大街巷所有显
的地方,并为那些不能读写的文盲们讲解上面的内容。
“上帝啊!你是什么人,敢在光化日之下
这
野蛮行径!”
“从来如此?从来如此就对么?!科西嘉的土地上
上就没有农
了!中尉!”
“经由科西嘉总督府批准、科西嘉议会通过,由波拿
总督提
的《土地法案》与《农税改革法案》已正式生效,其摘要内容如下:
“绝不可能,帕斯夸莱·保利都不敢这么
其中一人则是留在原地,神情庄重地举着公文,上前几步对着在场的围观者朗声读
:
第一,自法案实施起,除却城市区域以外,科西嘉全境土地所有权均归于科西嘉政府,不允许任何私人及私人组织持有土地所有权;一切基于土地权益的契约自动失效;对于原土地所有者的损失,由财政
资
行货币补偿,所有的补偿均以科西嘉新币形式发放。
第四,所有地方税收一切由中央财政
行征收,地方市政厅无权
涉,更无权对辖下公民加征任何形式的税目;地方的一切支
将由中央财政
行分
与转移支付。
“住
吧无耻之徒!”
“先生,哦不,大人,您笑了,他就是个农
罢了…几十年来,应该几百年来,我们都是这样对待农
的,一直很有效,从来如此都是。”
在老
家以及数十名围观镇民惊异的目光中,两名士兵上前,将这个毫无反抗能力的老
反绑了起来。
“呃…”
家摸了摸所剩无几的
发,反而恬不知耻地笑了两声,像是听了什么
稽的笑话一般。
“不可能…”
“请把这个罪人拿下!”
“这个狗东西在我们庄园
工,他今竟然偷跑到镇上来,还对老爷大不敬,要不是看在人多的份上,他是要被关在地窖里吃一个月糠
的…”
第三,在乡村区域,正式废除人
税这一税
,改征土地税,
税率税基由土地面积与
沃程度决定。
罢,科杰罗先生从怀中掏
一叠质地上衬羊
纸分发递给
边几名
下。
“有什么问题吗先生?”
科杰罗先生忍不住咧嘴
了
凉气,常年生活在阿雅克肖的他还真不曾见过如此野蛮
暴的景象,连忙驳斥
:
“你在
什么大人!他是卡仕达老爷的农
,我是卡仕达老爷的庄园
家,我
他几鞭
已经算是仁慈了!我
本不是什么罪人,恰恰相反,很多人都我是个大善人呢…”
家将鞭
挂回腰上,虽然知
科杰罗先生是总督府的人,但他也完全不觉得自己的行为有什么问题,理直气壮
:
即使是文弱的科杰罗先生听到这番歪理也不禁怒不可遏起来,扭
对负责护卫他们的中尉军官命令
:
“他给你
工又如何,你
本无权用这
骇人听闻的方式
待他,这是犯罪!”
那
家有些忌惮地扫了一
周围的士兵和围观看
闹的镇民,嘟啷着收起鞭
,打量了科杰罗先生两
,大概知
这应该是总督大人那边的人。
“你!”
…………”
第二,财政
将定期
行人
普查,建立
籍制度。各地方市政厅以
籍制度为基础,在财政
的监督下向劳动者分
土地使用权。
白袍
家呆滞地听那官僚朗读完了公文,
中难以置信地呢喃着:
只见
家轻蔑地扫了一
仍在挣扎的力工,摇
反驳
:
家以及痛苦倒地在地上挣扎的力工,忍不住眉
一皱,纵
上前呵斥
:
“科西嘉现在没有什么老爷,更没有什么农
,来人!将公文张贴宣读
去。”