繁体
半晌,他敛目:“你非羸弱,犹可自救。”
王
诃萨埵用尖利的竹
划破脖颈,
引虚弱的饿虎前来
。
空桑于他来说,不过是一个短暂的归
。众生百态,森罗万象,他渡人,也渡己。
在那些被魇气折磨得生死不知的年月里,手中一百零八颗星月菩提,每一颗都
挲
斑斑血迹。
“于时大地六
震动,如风激
,涌没不安。日无
明,如罗侯障。”
鹄羹张
咬住我的腰带下缘,微微仰
,眸
温柔,肩膀纤秀。
龙井居士不知哪日谈到我,便说我幼时定是仗着诗礼银杏是个少年,无心学业,才养成现在这幅懒散的样
。
远行前夕,我曾向他讨一句偈语,权作提
。
我再一次要他,拎起满手柔
的白发。
“天雨众华及妙香末,缤纷
墬,遍满林中。虚空诸天,咸共称赞。”
鼎湖上素双掌合十,眉目
,低声诵了声佛号,算是应允,说起王
珂萨锤舍
的故事。
“你要说不吗?”
我幡然醒悟,却已经太晚了。
我非羸弱,犹可自救。
end
十四岁的空桑少主,还没有沉溺放纵到如此地步,正如雌虎,虽然饥饿,却并不羸弱。
在我十四岁那年,鼎湖上素告辞离去。
“…鹄羹不会拒绝少主,”他双颊泛红,稍稍退
,微微
气,
尖粘腻,拉
极长的白丝:“也请少主…不要放弃自己。”
我长叹一声,折断了他的腕骨。
王
诃萨埵
行,见竹林中有饿虎与七只小虎,饿虎几

,心中生大慈悲,以
饲饿虎。
我瞧着那张仙人一般的脸,想起他素日温婉
贴的样
,心中不知怎么动了恻隐之心。
“鹄羹,你可以说不。”
“虎今羸弱,不能
我,即以
竹,刺颈
血。”
宝相庄严的僧侣教我参禅静心,他念一句“波罗僧揭谛”,我跟一句“菩提萨婆诃”,手腕缠绕累累念珠,从灯火次第,到朝
升起。
年幼的时候压不住杂念,多在鼎湖上素的庙宇里修行,朱门闭锁,檀香袅绕,一日之内除却经文,再无其他。
他痛苦地
,引颈就戮的模样格外清
,膝盖抵着肩膀,
下铺开一块腥红的草毯。掌心冰凉,
却
,
的细腔同他的
一样浅淡。
那我只能成全这场舍
。
我原本可以正常地活下去。
“继续。”声音已然沙哑。
“是时饿虎即舐颈血啖
皆尽,唯留余骨。”
他周
赤
,羽翼展开,素净的面容平和温顺,他合
了
去,颈
绷
,是修长而
贵的姿态。
“菩萨慈忍,虎无能为。即上
山,投
于地。”
“虎今羸弱,不能
我,即以
竹,刺颈
血。”
02
他仍然想要我活。
鼎湖上素却不答,
望了我一
,目光在浸透血
的菩提
上停住,又移开。
我心知自己不是什么光风霁月的人
,甚至连个正常的人都算不上,若非这些年来断断续续用梵音压制躁动的魇气,我现在的状态,恐怕还不如莲
血鸭。
“尔时王
诃萨埵,遽
竹林,至其虎所,脱去衣服,置竹枝上,于彼虎前,委
而卧。”
到底是新来的
魂,不太了解过去的事,平白无故给我扣了一
大锅。我的开蒙老师并非诗礼银杏,而是鼎湖上素。
“少主?”
然饿虎羸弱,不能扑
,王
诃萨埵见状,以竹
刺伤脖颈。饿虎
舐完鲜血,终于吃掉他的
。
我已是故事中成全舍
的饿虎,要么吃人,要么去死。
他像一只濒死的鹄鸟,
角红得染血,泫然
泣的容貌清丽又妖娆。
“我并不是圣人,舍
饲虎这等大义,敬仰便罢,要我同王
一样,大约此生是不能了。”